{"id":3141,"date":"2024-07-05T09:32:58","date_gmt":"2024-07-05T07:32:58","guid":{"rendered":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/cittadinanza\/riconoscimento-per-discendenza\/"},"modified":"2026-03-11T09:48:45","modified_gmt":"2026-03-11T08:48:45","slug":"riconoscimento-per-discendenza","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/cittadinanza\/riconoscimento-per-discendenza\/","title":{"rendered":"Nationalit\u00e9 italienne par descendance"},"content":{"rendered":"<p>La loi encadrant l\u2019attribution de la nationalit\u00e9 italienne a \u00e9t\u00e9 r\u00e9cemment modifi\u00e9e par le <strong>d\u00e9cret-loi n\u00b0 36 du 28 mars 2025<\/strong>, converti avec modifications par la <strong>loi du 23 mai 2025, n\u00b0 74<\/strong>.<br \/>\nLes nouvelles dispositions, en vigueur depuis le <strong>24 mai 2025<\/strong>, n\u2019ont pas modifi\u00e9 les modalit\u00e9s d\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 italienne, mais ont introduit d\u2019importantes <strong>limitations \u00e0 la transmission interg\u00e9n\u00e9rationnelle de la citoyennet\u00e9<\/strong>, conform\u00e9ment \u00e0 <strong>l\u2019article 3-bis de la loi du 5 f\u00e9vrier 1992, n\u00b0 91<\/strong>.<\/p>\n<p><strong>CONDITIONS DE TRANSMISSION DE LA NATIONALIT\u00c9 ITALIENNE PAR FILIATION<\/strong><\/p>\n<p>La transmission de la nationalit\u00e9 italienne par filiation est d\u00e9sormais soumise \u00e0 certaines <strong>conditions pour les personnes n\u00e9es \u00e0 l\u2019\u00e9tranger<\/strong> et <strong>poss\u00e9dant une autre nationalit\u00e9<\/strong> (pour la d\u00e9claration de naissance d\u2019un enfant mineur n\u00e9 en France, <a href=\"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/nascita\/\">cliquez ici<\/a>).<\/p>\n<p>Selon les nouvelles dispositions de loi, est reconnu <strong>citoyen italien par filiation (iure sanguinis)<\/strong>, c\u2019est-\u00e0-dire de plein droit \u00e0 la naissance :<\/p>\n<ul>\n<li>Le demandeur n\u00e9 en Italie, quelle que soit la date de naissance ;<\/li>\n<li>Le demandeur <strong>ne poss\u00e9dant que la nationalit\u00e9 italienne<\/strong>, c\u2019est-\u00e0-dire n\u2019ayant jamais d\u00e9tenu ni ne pouvant acqu\u00e9rir une autre nationalit\u00e9 ;<\/li>\n<li>Le demandeur qui rel\u00e8ve de l\u2019un des cas pr\u00e9vus aux <strong>lettres a), a-bis), b), c) et d) de l\u2019article 3-bis<\/strong> de la loi n\u00b0 91\/1992.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Ainsi, rien ne change pour :<\/p>\n<ul>\n<li>Les personnes <strong>n\u00e9es en Italie<\/strong> ;<\/li>\n<li>Celles <strong>poss\u00e9dant exclusivement la nationalit\u00e9 italienne<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Le <strong>principe du \u00ab\u00a0droit du sang\u00a0\u00bb (ius sanguinis)<\/strong> demeure applicable : un enfant n\u00e9 d\u2019un p\u00e8re ou d\u2019une m\u00e8re italien(ne) est <strong>citoyen italien d\u00e8s la naissance<\/strong> (article 1, alin\u00e9a 1, lettre a) de la loi du 5 f\u00e9vrier 1992, n\u00b0 91).<\/p>\n<p><strong>NOUVELLES LIMITATIONS POUR LES PERSONNES N\u00c9ES \u00c0 L\u2019\u00c9TRANGER ET AYANT UNE AUTRE NATIONALIT\u00c9<\/strong><\/p>\n<p>\u00c0 compter du <strong>24 mai 2025<\/strong>, les personnes <strong>n\u00e9es \u00e0 l\u2019\u00e9tranger<\/strong> et <strong>d\u00e9j\u00e0 titulaires d\u2019une autre nationalit\u00e9<\/strong> ne peuvent plus demander la reconnaissance de la nationalit\u00e9 italienne par descendance sans limites de g\u00e9n\u00e9rations, <strong>sauf si l\u2019une des conditions suivantes est remplie<\/strong> (article 3-bis) :<\/p>\n<ol>\n<li>L\u2019un des parents (ou adoptant), ou un grand-parent, <strong>poss\u00e8de ou poss\u00e9dait au moment de son d\u00e9c\u00e8s uniquement la nationalit\u00e9 italienne<\/strong>. Cette condition doit \u00eatre prouv\u00e9e <strong>au moment de la naissance du demandeur<\/strong> ou, en cas de d\u00e9c\u00e8s ant\u00e9rieur, <strong>au moment du d\u00e9c\u00e8s de l\u2019ascendant<\/strong> ;<\/li>\n<li>L\u2019un des parents (ou adoptant), <strong>citoyen italien<\/strong>, a r\u00e9sid\u00e9 en <strong>Italie pendant au moins deux ann\u00e9es cons\u00e9cutives<\/strong>, apr\u00e8s l\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 italienne, et <strong>avant la naissance ou l\u2019adoption<\/strong> de l\u2019enfant.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>EXCEPTIONS \u00c0 L\u2019APPLICATION DE L\u2019ARTICLE 3-BIS<\/strong><\/p>\n<p>Les demandes seront <strong>trait\u00e9es selon l\u2019ancienne l\u00e9gislation<\/strong> si :<\/p>\n<ul>\n<li>elles ont \u00e9t\u00e9 <strong>envoy\u00e9es avec la documentation compl\u00e8te au plus tard \u00e0 23h59 le 27 mars 2025<\/strong> ;<\/li>\n<li>elles ont \u00e9t\u00e9 <strong>d\u00e9pos\u00e9es en personne \u00e0 la date du rendez-vous notifi\u00e9e avant 23h59 du 27 mars 2025<\/strong> ;<\/li>\n<li>il s\u2019agit de <strong>recours judiciaires<\/strong> introduits avant cette m\u00eame \u00e9ch\u00e9ance.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Attention<\/strong> : pour les envois postaux, une demande est consid\u00e9r\u00e9e comme \u00ab\u00a0pr\u00e9sent\u00e9e\u00a0\u00bb dans les d\u00e9lais si :<\/p>\n<ul>\n<li>elle est <strong>exp\u00e9di\u00e9e avec un suivi postal horodat\u00e9<\/strong> avant le 27 mars 2025 \u00e0 23h59 ;<\/li>\n<li>ou si <strong>elle est r\u00e9ceptionn\u00e9e par le Consulat<\/strong> avant cette date et heure, m\u00eame sans suivi.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>DOCUMENTS \u00c0 FOURNIR AVEC LA DEMANDE<\/strong><\/p>\n<p>La <a href=\"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/modulo_1_istanza_iure_sanguinis_11_07_2025.pdf\">demande<\/a> d\u00fbment remplie et sign\u00e9e, accompagn\u00e9e d\u2019une <strong>pi\u00e8ce d\u2019identit\u00e9 en cours de validit\u00e9<\/strong>, devra \u00eatre envoy\u00e9e <strong>par courrier postal<\/strong> avec les pi\u00e8ces suivantes :<\/p>\n<ol>\n<li>Copie d\u2019un <strong>justificatif de domicile<\/strong> r\u00e9cent (facture EDF, ligne fixe, etc.) ;<\/li>\n<li>Copie du <strong>re\u00e7u du virement bancaire<\/strong> effectu\u00e9 au b\u00e9n\u00e9fice du Consulat (voir section \u00abFrais\u00bb ci-dessous).<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>Documents exig\u00e9s selon la circulaire K.28.1 du 8 avril 1991 :<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li>Extrait d\u2019acte de naissance de l\u2019anc\u00eatre italien \u00e9migr\u00e9, d\u00e9livr\u00e9 par la <strong>commune italienne de naissance<\/strong> ;<\/li>\n<li>Actes de naissance (avec <strong>traduction officielle en italien<\/strong>) de <strong>tous les descendants en ligne directe<\/strong>, y compris celui du demandeur ;<\/li>\n<li>Acte de mariage de l\u2019anc\u00eatre \u00e9migr\u00e9 (avec traduction si d\u00e9livr\u00e9 \u00e0 l\u2019\u00e9tranger) ;<\/li>\n<li>Actes de mariage de tous les descendants, y compris celui des <strong>parents du demandeur<\/strong> ;<\/li>\n<li>Certificat d\u00e9livr\u00e9 par les autorit\u00e9s du pays d\u2019\u00e9migration <strong>prouvant que l\u2019anc\u00eatre n\u2019a pas acquis la nationalit\u00e9 \u00e9trang\u00e8re avant la naissance de l\u2019ascendant suivant<\/strong> ;<\/li>\n<li>Certificat d\u00e9livr\u00e9 par les autorit\u00e9s consulaires italiennes <strong>attestant qu\u2019aucun ascendant ni le demandeur n\u2019a renonc\u00e9 \u00e0 la nationalit\u00e9 italienne<\/strong>, selon l\u2019article 7 de la loi du 13 juin 1912, n\u00b0 555 ;<\/li>\n<li>Certificat de r\u00e9sidence actuel du demandeur.<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>NB :<\/strong> Contrairement \u00e0 certains pays d\u2019Am\u00e9rique (Canada, \u00c9tats-Unis, Br\u00e9sil, Argentine\u2026), d\u2019Oc\u00e9anie (Australie jusqu\u2019en 1986, Nouvelle-Z\u00e9lande jusqu\u2019en 2006) ou d\u2019Europe (Royaume-Uni jusqu\u2019en 1983), o\u00f9 le <strong>droit du sol inconditionnel<\/strong> s\u2019appliquait ou s\u2019applique encore (acquisition de la nationalit\u00e9 d\u2019un pays par la seule naissance sur son territoire, ind\u00e9pendamment de la nationalit\u00e9 des parents), <strong>la France a toujours appliqu\u00e9 un droit du sol conditionnel<\/strong>, c\u2019est-\u00e0-dire soumis \u00e0 certaines conditions (dur\u00e9e de r\u00e9sidence, lieu de naissance des parents, etc.).<u> L\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 fran\u00e7aise <strong>n\u2019est donc pas automatique<\/strong> \u00e0 la naissance sur le sol fran\u00e7ais lorsque les parents sont ressortissants \u00e9trangers<\/u>. Il en r\u00e9sulte que, pour v\u00e9rifier la <strong>continuit\u00e9 dans la possession de la nationalit\u00e9 italienne<\/strong>, des documents compl\u00e9mentaires pourront \u00eatre demand\u00e9s (ex. : <strong>copie du \u201cCertificat de nationalit\u00e9 fran\u00e7aise\u201d<\/strong>, d\u00e9cret de naturalisation, etc.) aux descendants de l\u2019anc\u00eatre italien, attestant des modalit\u00e9s d\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 fran\u00e7aise.<\/p>\n<p><strong>Qui d\u00e9livre les certificats de nationalit\u00e9 fran\u00e7aise: <\/strong>Pour d\u00e9montrer les modalit\u00e9s d\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 fran\u00e7aise, ainsi que la date \u00e0 partir de laquelle elle a \u00e9t\u00e9 acquise, il est n\u00e9cessaire de se munir d\u2019un <strong>Certificat de nationalit\u00e9 fran\u00e7aise<\/strong>, \u00e0 demander aupr\u00e8s du <strong>Tribunal judiciaire<\/strong> (<em>anciennement Tribunal d\u2019instance<\/em>) comp\u00e9tent pour le lieu de r\u00e9sidence du demandeur.<\/p>\n<p><strong>Documents sp\u00e9cifiques requis selon la nouvelle l\u00e9gislation :<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Pour <strong>prouver la possession exclusive de la nationalit\u00e9 italienne<\/strong> :\n<ul>\n<li>Certificats n\u00e9gatifs de nationalit\u00e9 ;<\/li>\n<li>Attestations de <strong>renonciation \u00e0 d\u2019autres nationalit\u00e9s<\/strong> ;<\/li>\n<li>Certificats de <strong>non-inscription sur les listes \u00e9lectorales<\/strong> (si pays hors UE) ;<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<li>Pour <strong>prouver la r\u00e9sidence en Italie<\/strong> (au moins 2 ans) :\n<ul>\n<li>Certificat historique de r\u00e9sidence, d\u00e9livr\u00e9 par les <strong>communes italiennes concern\u00e9es<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>PREUVE DE NON-NATURALISATION EN FRANCE<\/strong><\/p>\n<p>Pour prouver l\u2019absence d\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 fran\u00e7aise (et donc l\u2019exclusivit\u00e9 de la nationalit\u00e9 italienne), il est possible de demander :<\/p>\n<ul>\n<li>La r\u00e9ponse n\u00e9gative quant \u00e0 l\u2019existence d\u2019un d\u00e9cret de naturalisation fran\u00e7aise, \u00a0aupr\u00e8s de :<br \/>\n<strong>ARCHIVES NATIONALES, Direction des Publics<\/strong><br \/>\n59, Rue Guynemer<br \/>\n93383 PIERREFITTE-SUR-SEINE<\/li>\n<li>En cas de <strong>mariage avec un(e) ressortissant(e) fran\u00e7ais(e)<\/strong>, il faut obtenir une <strong>attestation de non-transcription de l\u2019acte de naissance<\/strong> aupr\u00e8s de :<br \/>\n<strong>SERVICE CENTRAL D\u2019\u00c9TAT CIVIL DE NANTES<\/strong><br \/>\n11 Rue de la Maison Blanche<br \/>\n44100 Nantes<\/li>\n<li>L\u2019<strong>attestation, <\/strong>d\u00e9livr\u00e9e par la Mairie, d\u2019inscription sur <strong>les listes \u00e9lectorales compl\u00e9mentaires<\/strong>, \u00e0 savoir les listes d\u00e9di\u00e9es aux ressortissants des Pays membres de l\u2019UE souhaitant exercer le droit de vote pour les \u00e9lections administratives ou pour les repr\u00e9sentants fran\u00e7ais au Parlement Europ\u00e9en, (ceci fera office de non-acquisition de la nationalit\u00e9 fran\u00e7aise).<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>PREUVE DE NATIONALITE\u2019 FRAN\u00c7AISE<\/strong><\/p>\n<p>Le <strong>Certificat de Nationalit\u00e9 Fran\u00e7aise (CNF)<\/strong>, pr\u00e9cisant la modalit\u00e9 et la date d\u2019acquisition \u00e9ventuelle de la nationalit\u00e9, est \u00e0 demander au <strong>Tribunal judiciaire<\/strong> (ex Tribunal d\u2019Instance) du lieu de r\u00e9sidence.<\/p>\n<p><strong>MODALIT\u00c9S DE D\u00c9P\u00d4T<\/strong><\/p>\n<p>L\u2019envoi des demandes se fait exclusivement <strong>par voie postale<\/strong> \u00e0 l\u2019adresse suivante :<\/p>\n<p><strong>CONSULAT G\u00c9N\u00c9RAL D\u2019ITALIE \u00c0 MARSEILLE<\/strong><br \/>\nUfficio Cittadinanza<br \/>\n56, Rue d\u2019Alger \u2013 13005 Marseille<\/p>\n<p>Tous les documents doivent \u00eatre fournis <strong>en original<\/strong>, accompagn\u00e9s de <strong>traductions en italien certifi\u00e9es conformes<\/strong> (voir <a href=\"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/03\/lista_traduttori-2702.pdf\">la liste<\/a> \u2013 non exhaustive \u2013 des traducteurs asserment\u00e9s dans la circonscription consulaire de Marseille).<\/p>\n<p>Les <strong>actes d\u2019\u00e9tat civil fran\u00e7ais<\/strong> n\u2019ont <strong>pas besoin de traduction<\/strong> s\u2019ils sont \u00e9mis sur <strong>formulaire plurilingue<\/strong> (Convention de Vienne de 1976). Aucun document \u00e9mis en France ne n\u00e9cessite de l\u00e9galisation.<\/p>\n<p><strong>D\u00c9LAIS DE TRAITEMENT<\/strong><\/p>\n<p>Le <strong>d\u00e9lai l\u00e9gal de traitement<\/strong> est de <strong>36 mois<\/strong> \u00e0 compter de la r\u00e9ception du dossier complet, conform\u00e9ment \u00e0 l&rsquo;article 10, alin\u00e9a 7, du d.l. 3 f\u00e9vrier 2011, n.71, modifi\u00e9 par la loi 19 janvier 2026, n.11.<\/p>\n<p><strong>FRAIS \u00c0 PR\u00c9VOIR<\/strong><\/p>\n<p>\u00c0 partir du <strong>1er janvier 2025<\/strong>, toute demande de reconnaissance de nationalit\u00e9 italienne par une <strong>personne majeure<\/strong> est soumise au paiement d\u2019un <strong>frais consulaire non remboursable de 600 euros<\/strong>.<\/p>\n<p>Le <strong>paiement<\/strong> doit \u00eatre effectu\u00e9 par <strong>virement bancaire<\/strong> au compte du Consulat :<\/p>\n<ul>\n<li><strong>IBAN<\/strong> : FR76 3047 8000 0201 3894 7200 535<\/li>\n<li><strong>BIC<\/strong> : MONTFRPPXXX<\/li>\n<li><strong>Objet du virement<\/strong> : \u00ab\u00a0Nom Pr\u00e9nom Cittadinanza\u00a0\u00bb<\/li>\n<\/ul>\n<p>Ce montant est un <strong>droit de traitement<\/strong> impos\u00e9 par la loi et <strong>n\u2019implique en aucun cas l\u2019acceptation automatique de la demande<\/strong>.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"La loi encadrant l\u2019attribution de la nationalit\u00e9 italienne a \u00e9t\u00e9 r\u00e9cemment modifi\u00e9e par le d\u00e9cret-loi n\u00b0 36 du 28 mars 2025, converti avec modifications par la loi du 23 mai 2025, n\u00b0 74. Les nouvelles dispositions, en vigueur depuis le 24 mai 2025, n\u2019ont pas modifi\u00e9 les modalit\u00e9s d\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 italienne, mais ont [&hellip;]","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"parent":359,"menu_order":2,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3141","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3141","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3141"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3141\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4321,"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3141\/revisions\/4321"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/359"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3141"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}