{"id":3154,"date":"2024-07-05T10:36:43","date_gmt":"2024-07-05T08:36:43","guid":{"rendered":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/cittadinanza\/perdita-e-riacquisto\/"},"modified":"2025-08-04T11:10:38","modified_gmt":"2025-08-04T09:10:38","slug":"perdita-e-riacquisto","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-straniero\/cittadinanza\/perdita-e-riacquisto\/","title":{"rendered":"Perte et r\u00e9-acquisition de la nationalit\u00e9"},"content":{"rendered":"<p><strong>PERTE DE LA NATIONALITE ITALIENNE<\/strong><\/p>\n<p>Conform\u00e9ment \u00e0 la Loi 13 juin 1912, n 555 et \u00e0 la Convention de Strasbourg du 6 mai 1963 sur la r\u00e9duction des cas de pluralit\u00e9s de nationalit\u00e9s, en vigueur entre l\u2019Italie et la France jusqu\u2019\u00e0 4 juin 2009, les ressortissants italiens ayant acquis volontairement la nationalit\u00e9 fran\u00e7aise avant le 9 juin 2009 ont perdu la nationalit\u00e9 italienne.<\/p>\n<p>Cependant, le Deuxi\u00e8me Protocol de la Convention de Strasbourg, entr\u00e9 en vigueur entre la France et l\u2019Italie le 24 mars 1995, pr\u00e9voyait le maintien de la nationalit\u00e9 dans les cas suivants :<\/p>\n<ol>\n<li>Mariage avec un citoyen fran\u00e7ais \u2013 citoyen\/ne italien\/ne qui acquiert la nationalit\u00e9 fran\u00e7aise en tant que conjoint\/e d\u2019un\/e citoyen\/ne fran\u00e7ais\/e.<\/li>\n<li>Naissance et r\u00e9sidence stable en France jusqu\u2019\u00e0 la majorit\u00e9 &#8211; citoyen\/ne italien\/ne qui acquiert la nationalit\u00e9 fran\u00e7aise ayant n\u00e9\/e en France et en y r\u00e9sidant ou ayant r\u00e9sid\u00e9 sans interruption jusqu\u2019\u00e0 dix-huit ans<\/li>\n<li>Installation et r\u00e9sidence stable en France avant la majorit\u00e9 &#8211; citoyen\/ne italien\/ne qui acquiert la nationalit\u00e9 fran\u00e7aise, \u00e9tabli de fa\u00e7on permanente en France avant ses dix-huit ans<\/li>\n<\/ol>\n<p>Selon la l\u00e9gislation actuellement en vigueur (loi du 5 f\u00e9vrier 1992, n\u00b0 91) et suite \u00e0 la d\u00e9nonciation par l\u2019Italie de la Convention de Strasbourg, \u00e0 compter du 4 juin 2009, le citoyen italien qui acquiert une autre nationalit\u00e9 garde la nationalit\u00e9 italienne, sauf en cas de renonciation expresse, sous r\u00e9serve des accords internationaux.<\/p>\n<p><strong>REINTEGRATION DANS LA NATIONALIT\u00c9 ITALIENNE (ART.13 loi 91\/1992)<\/strong><\/p>\n<p>En cas de perte, la nationalit\u00e9 italienne peut \u00eatre r\u00e9acquise :<\/p>\n<p>\u2013 en vertu de l\u2019article 13, alin\u00e9a 1, lettre c) de la loi 91\/1992, sur d\u00e9claration sp\u00e9cifique aupr\u00e8s du bureau consulaire comp\u00e9tent, avec l\u2019obligation d\u2019\u00e9tablir sa r\u00e9sidence en Italie dans l\u2019ann\u00e9e suivant la d\u00e9claration, sous peine de perte de validit\u00e9 de la d\u00e9claration elle-m\u00eame et de non-r\u00e9 acquisition du status civitatis ;<\/p>\n<p>\u2013 en vertu de l\u2019article 13, alin\u00e9a 1, lettre d) de la loi 91\/1992, apr\u00e8s une ann\u00e9e de r\u00e9sidence en Italie, sauf renonciation expresse dans le m\u00eame d\u00e9lai.<\/p>\n<p><strong>Pour toute information compl\u00e9mentaire sur la proc\u00e9dure de <\/strong>r\u00e9-acquisition, merci d\u2019\u00e9crire \u00e0 : <a href=\"mailto:cittadinanza.marsiglia@esteri.it\">cittadinanza.marsiglia@esteri.it<\/a><\/p>\n<p><strong>FRAIS<\/strong><\/p>\n<p>Conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 14 du d\u00e9cret-loi n\u00b0113 du 04\/10\/2018, les demandes ou d\u00e9clarations relatives \u00e0 la r\u00e9-acquisition de la nationalit\u00e9 italienne sont soumises au paiement d\u2019une contribution de 250 euros \u00e0 verser au Minist\u00e8re de l\u2019Int\u00e9rieur.<\/p>\n<p>Ce paiement (en vertu de la loi n\u00b094\/2009 et du D.L. n\u00b0113 du 04\/10\/2018) doit \u00eatre effectu\u00e9 par virement bancaire sur le compte postal n\u00b0809020 au nom de :<\/p>\n<p><strong>Ministero dell\u2019Interno D.L.C.I. Cittadinanza<\/strong><strong><br \/>\n<\/strong>PIAZZA DEL VIMINALE 1 \u2013 00184 ROME<br \/>\n<strong>IBAN<\/strong> : IT54D0760103200000000809020<br \/>\n<strong>BIC\/SWIFT<\/strong> : BPPIITRRXXX<\/p>\n<p>Motif du virement : <em>riacquisto cittadinanza ex art. 13 legge 91\/92 \u2013 [Nom et pr\u00e9nom du demandeur]<\/em><\/p>\n<p><strong>DISPOSITIF EXCEPTIONNEL DE R\u00c9ACQUISITION \u2013 D\u00e9claration \u00e0 effectuer entre le 01\/07\/2025 et le 31\/12\/2027<\/strong><\/p>\n<p>La loi de conversion du D.L. n\u00b036\/2025 a introduit des modalit\u00e9s exceptionnelles et temporaires de r\u00e9-acquisition de la nationalit\u00e9 italienne.<\/p>\n<p><strong><u>Qui peut en b\u00e9n\u00e9ficier ?<\/u><\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Les personnes<strong><u> ayant perdu la nationalit\u00e9 italienne avant le 15\/08\/1992<\/u><\/strong>, en vertu des articles 8, n\u00b01, 8 n\u00b02 et 12 de la loi 555\/1912, <strong><u>et qui sont <\/u><\/strong><strong><u>n\u00e9es en Italie<\/u><\/strong> ;<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>ou<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Les personnes <strong><u>ayant perdu la nationalit\u00e9 italienne avant le 15\/08\/1992<\/u><\/strong>, en vertu des articles 8-1, 8-2 et 12 de la loi 555\/1912, <strong><u>n\u00e9es \u00e0 l\u2019\u00e9tranger<\/u><\/strong><u> <strong>et<\/strong> <\/u><strong><u>ayant r\u00e9sid\u00e9 en Italie pendant au moins deux ann\u00e9es cons\u00e9cutives.<\/u><\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Quelle est la proc\u00e9dure \u00e0 suivre ?<\/strong><\/p>\n<p>La d\u00e9claration de r\u00e9-acquisition doit \u00eatre sign\u00e9e, <strong>sans obligation de fixer sa r\u00e9sidence en Italie<\/strong>, aupr\u00e8s du Consulat g\u00e9n\u00e9ral entre le 1er juillet 2025 et le 31 d\u00e9cembre 2027.<\/p>\n<p><u>Une fois la documentation requise r\u00e9unie (voir ci-dessous)<\/u>, l\u2019int\u00e9ress\u00e9(e) pourra contacter le Bureau de la nationalit\u00e9 (cittadinanza.marsiglia@esteri.it), qui fixera un rendez-vous pour la signature de la d\u00e9claration au Consulat.<\/p>\n<p><strong>Documents \u00e0 fournir au Consulat pour effectuer la d\u00e9claration de r\u00e9-acquisition<\/strong><\/p>\n<p><strong><u>Pour les personnes n\u00e9es en Italie :<\/u><\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Copie int\u00e9grale de l\u2019acte de naissance avec mention en marge de la perte de nationalit\u00e9 italienne (\u00e0 demander \u00e0 la Mairie italienne de naissance) ;<\/li>\n<li>D\u00e9cret de naturalisation ou certificat de nationalit\u00e9 fran\u00e7aise (ou tout autre document attestant l\u2019acquisition d\u2019une nationalit\u00e9 \u00e9trang\u00e8re).<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong><u>Pour les personnes n\u00e9es \u00e0 l\u2019\u00e9tranger :<\/u><\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Copie int\u00e9grale de l\u2019acte de naissance avec mention en marge de la perte de nationalit\u00e9 italienne (\u00e0 demander \u00e0 la Mairie italienne de naissance) ;<\/li>\n<li>Si l\u2019acte de naissance n\u2019a pas \u00e9t\u00e9 transcrit en Italie, copie int\u00e9grale de l\u2019acte de naissance d\u00e9livr\u00e9 par la Mairie fran\u00e7aise de naissance, accompagn\u00e9 de la traduction en italien effectu\u00e9e par un traducteur asserment\u00e9\u00a0;<\/li>\n<li>Certificat historique de r\u00e9sidence d\u00e9livr\u00e9 par la ou les communes italiennes de r\u00e9sidence, attestant d\u2019au moins deux ann\u00e9es cons\u00e9cutives de r\u00e9sidence ;<\/li>\n<li>D\u00e9cret de naturalisation ou certificat de nationalit\u00e9 fran\u00e7aise (ou tout document attestant l\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 fran\u00e7aise), \u00e0 demander au <strong>Tribunal d\u2019Instance<\/strong> du lieu de r\u00e9sidence, accompagn\u00e9 d\u2019une <strong>traduction en italien effectu\u00e9e par un traducteur asserment\u00e9<\/strong> ;<\/li>\n<li>Re\u00e7u du paiement des 250 euros effectu\u00e9s en faveur du Consulat.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Conform\u00e9ment \u00e0 l\u2019article 7-ter du d\u00e9cret l\u00e9gislatif du 07\/02\/2011, n\u00b071, les demandes ou d\u00e9clarations concernant la r\u00e9-acquisition de la nationalit\u00e9 italienne effectu\u00e9es en vertu de l\u2019article 17 de la loi 91\/1992 sont soumises au paiement d\u2019une taxe consulaire de <strong><u>250 euros<\/u><\/strong><u> <strong>\u00e0 verser au <\/strong><\/u><strong><u>Consulat G\u00e9n\u00e9ral d\u2019Italie \u00e0 Marseille\u00a0:<\/u><\/strong><\/p>\n<p><strong>RIB<\/strong> : FR76 3047 8000 0201 3894 7200 535<br \/>\n<strong>BIC<\/strong> : MONTFRPPXXX<\/p>\n<p><strong>Objet du virement<\/strong> : <em>[Nom Pr\u00e9nom] \u2013 Riacquisto Cittadinanza ex Art. 17 L. 91\/1992<\/em><\/p>\n<p><strong>EFFETS DE LA D\u00c9CLARATION<\/strong><\/p>\n<p><strong><u>La d\u00e9claration <\/u><\/strong><strong><u>n\u2019a pas d\u2019effet r\u00e9troactif<\/u><\/strong><strong><u> et la r\u00e9-acquisition de la nationalit\u00e9 italienne prend effet <\/u><\/strong><strong><u>le lendemain<\/u><\/strong><strong><u> du jour o\u00f9 la d\u00e9claration a \u00e9t\u00e9 faite.<\/u><\/strong><\/p>\n<p>Entre la date de perte de la nationalit\u00e9 et celle de la d\u00e9claration, <strong><u>la personne est consid\u00e9r\u00e9e <\/u><\/strong><strong><u>comme \u00e9trang\u00e8re<\/u><\/strong><strong><u> au regard de la loi italienne.<\/u><\/strong><\/p>\n<p>Suite \u00e0 la modification de l\u2019article 14 de la loi n\u00b091\/1992 introduite par la loi de conversion du D.L. n\u00b036\/2025, <strong><u>la r\u00e9-acquisition de la nationalit\u00e9 par une personne r\u00e9sidant \u00e0 l\u2019\u00e9tranger n\u2019entra\u00eene plus automatiquement<\/u><\/strong><u> <strong>l\u2019acquisition de la nationalit\u00e9 italienne pour son enfant mineur cohabitant, s\u2019il r\u00e9side \u00e9galement \u00e0 l\u2019\u00e9tranger.<\/strong><\/u><\/p>\n<p>Pour que l\u2019enfant puisse acqu\u00e9rir la nationalit\u00e9, <strong><u>il doit r\u00e9sider en Italie avec le parent ayant r\u00e9acquis la nationalit\u00e9 italienne pendant au moins deux ann\u00e9es<\/u><\/strong> avant ladite r\u00e9-acquisition.<\/p>\n<p><strong>N.B.<\/strong> : Il s\u2019agit donc d\u2019un cas d\u2019acquisition <strong>hors de la comp\u00e9tence du Consulat<\/strong>, relevant uniquement de la <strong>Mairie de r\u00e9sidence en Italie<\/strong>.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"PERTE DE LA NATIONALITE ITALIENNE Conform\u00e9ment \u00e0 la Loi 13 juin 1912, n 555 et \u00e0 la Convention de Strasbourg du 6 mai 1963 sur la r\u00e9duction des cas de pluralit\u00e9s de nationalit\u00e9s, en vigueur entre l\u2019Italie et la France jusqu\u2019\u00e0 4 juin 2009, les ressortissants italiens ayant acquis volontairement la nationalit\u00e9 fran\u00e7aise avant le [&hellip;]","protected":false},"author":8,"featured_media":0,"parent":359,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-3154","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3154","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/8"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3154"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3154\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3158,"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/3154\/revisions\/3158"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/359"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consmarsiglia.esteri.it\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3154"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}